Сьогодні: Чт, 21-11-2024    16:04:00
Головна » Публікації » Інтернет

Что такое нотариальный перевод документов и в чем его особенности?


Что такое нотариальный перевод документов и в чем его особенности?

За границей документы могут быть признаны действительными только после предъявления копии их перевода, причем заверенного нотариусом. Для того, чтобы сделать нотариальный перевод документов Киев предлагает данную услугу, нужно обратиться в специализированную компанию. Здесь документы переведут на тот язык, который необходим заказчику.

Наша компания давно специализируется на переводах, в том числе, нотариальных. Мы выполняем данную работу с соблюдением всех правил оформления, принятых международным сообществом. Наши опытные переводчики прекрасно ориентируются в транслитерации названий, имен и юридических адресов.

После окончания работы по переводу текста документа заказчик относит его к частному нотариусу, который заверяет подпись переводчика своей печатью. При необходимости подготовки перевода следует правильно выбрать переводчика, так как нотариус не всегда может проверить правильность выполненной им работы.
 

Как осуществляется нотариальный перевод документов Киев?

Обычно текст перевода соединяется с оригиналом или копией переводимого документа, поэтому является его важной составной частью. Кроме того, переведенный документ часто имеет вид справки, которая составлена на двух языках. Мы гарантируем качество переводов и их действительность во всех странах мира. Готовый текст документа легко читается, поэтому не вызывает трудностей в понимании.

Перед тем, как отдать оригинал текста на перевод, его необходимо прошить, пронумеровать, скрепить печатью организации и заверить подписью должностного лица. Но такое требование выставляется лишь к документам, которые имеют больше одного листа. В оригинале переводимого документа также не должно быть ошибок и исправлений. Документ должен пройти через процедуру легализации в консульстве страны, которая его выдала, или апостилирован. При наличии доверенности на осуществление перевода подписи всех лиц должны быть заверены у нотариуса.

Наши переводчики работают только с теми документами, которые оформлены правильно и находятся в надлежащем состоянии. Мы дорожим своей репутацией и временем, а также ценим время нашего клиента. В нашей компании перевод документов будет выполнен качественно и быстро высококвалифицированными специалистами. При этом на все услуги мы устанавливаем демократичные цены.


01-08-2019 1410
Комментариев: 0
avatar

Читайте також: