Бюро переводов – это организация, предоставляющая услуги по языковым переводам различных текстов. На сайте
https://translation.kh.ua/ можно подробнее ознакомиться с перечнем услуг, изучить цены и заказать перевод.
Основные направления деятельности
В бюро можно заказать перевод следующих текстов:
- юридических и финансовых документов;
- технической документации;
- инструкций;
- медицинских документов;
- веб-сайтов;
- пакетов документов, предоставляемых в иностранные посольства;
- художественной литературы;
- научно-технических источников;
- чертежей и др.
Здесь занимаются как письменными, так и устными переводами. При необходимости нотариального заверения переведенных текстов, эту услугу также можно получить здесь.
Преимущества бюро переводов
Преимущества:
- Квалифицированные работники. Перевод текстов выполняется квалифицированными специалистами, имеющими соответствующее образование и опыт. При необходимости перевода специализированного текста, к работе привлекают специалистов, которые имеют навыки в конкретной отрасли. При поступлении на работу новый специалист проходит тесты, которые помогают определить его уровень владения языком и профпригодность.
- Официальная деятельность. Каждое бюро переводов осуществляет деятельность в соответствии с законодательством, поэтому несет полную материальную ответственность за качество работы.
- Договор. Условия сотрудничества между заказчиком и исполнителем прописывают в договоре.
- Соблюдение сроков. Перевод любых документов выполняют точно в срок, вероятность просрочек полностью исключается. При необходимости, здесь оказывают услуги по срочному переводу текстов.
- Высокое качество готовых текстов. Для контроля за качеством готовых текстов применяют не только устную вычитку, но и автоматизированные программы.
- Возможность удаленного сотрудничества. Здесь ценят время своих клиентов, поэтому возможна отправка текстов для работы в дистанционном формате. Также здесь может быть организована курьерская доставка.
С развитием международных отношений услуги бюро переводов становятся все более востребованными. При переводе технической документации бывает недостаточно просто перевести текст поверхностно: здесь требуется дословный перевод и оформление в полном соответствии с действующими требованиями и нормами. Бюро переводов гарантирует высокое качество работы и полное соответствие действующим регламентам.